А. А. Фет в Риме. Литературные путешествия
Литературные путешествия
 
 
 
 
 
 
 
 
Портрет А. Фета
работы К. К. Гампельна,
нач. 1850-х гг.
 
 
 
 
 
 
       
 
   
 
 
РИМ
 
А. А. ФЕТ В РИМЕ[1]
 
«В грустной и безмолвной Ниобее — Италии, окруженной грязными и жадными нищими, я не признал красавицы царицы, гордой своими прекрасными детьми, царицы, о которой мне натвердили поэты». Фет А. А. Мои воспоминания. С. 170.


Рим (итал. и лат. Roma [ˈroːma]) — столица и крупнейший город Италии (по населению агломерации уступает Милану и Неаполю). Расположен на реке Тибр.
Рим называют «городом на семи холмах». Первоначально поселения располагались на холме Палатин, впоследствии были заселены соседние холмы: Капитолий и Квиринал. Несколько позже поселения появились на последних четырёх холмах (Целии, Авентине, Эсквилине и Виминале).
Население — 2 870 500 человека (2019).
Площадь — 1287,36 км².
Тип климата — средиземноморский.
________________

Как и у многих русских поэтов, у А. А. Фета образ Италии строится по двум отдельным принципам: с одной стороны, на основе традиционного, общеевропейского классического и романтического образа Италии как символа красоты, с другой — на основе собственных путевых впечатлений во время путешествия по Италии в 1856–1857 гг.

Осенью 1856 г. Фет уезжает вместе с сестрой Надей из Парижа в Италию, и между концом октября и декабрем он в Риме.

"По приезде в Рим мы заняли на вид весьма порядочную квартиру на via Carrozza, но через несколько дней пришли к убеждению, что оставаться тут долее невозможно. Рамы в окнах, как мы вынуждены были заметить, представляли широкие отверстия, в которые значительный ноябрьский холод проникал беспрепятственно; а то, что носило название каминов, только наполняло комнаты дымом, нимало их не согревая. К этому надо прибавить такое количество мучительных насекомых, которым Моисей при египетских казнях мог бы позавидовать" (А. Фет. Воспоминания. М., 1983, с. 307.).

Здесь поэт встречается с Н. Некрасовым[2] и А. Панаевой, с П. М. Ковалевским, посещает с Надей Тиволи и в начале 1857 г. переезжает в Неаполь. Вскоре возвращается в Россию через Париж, Франкфурт, Дрезден, Варшаву и Киев.

Осталось мало прямых высказываний Фета об Италии. Он напечатал несколько мемуарных записок в «Современнике», куда включил свои впечатления о путешествии по Германии и Франции. Часть, относящаяся к Италии, не появилась. Там только читается: «Итак, я почти в Италии. Еще надежда, еще пленительный образ впереди. Каким-то предстанет он наяву?» (Из-за границы: Письмо третье А. А. Фета // Современник. 1857. № 64. С. 127.)

Будучи в Риме, поэт пишет стихотворения «Смерти», «Снился берег мне скалистый…», «Туманное утро» и «Римский праздник».

К итальянскому периоду относятся также стихотворения «Даки», «Как хорош чуть мерцающим утром...», «Морская даль во мгле туманной...», «Прибой» и «На корабле». Первая группа вошла потом в раздел «Мелодии» основного собрания Фета, стихотворение «Даки» — в раздел «Антологические стихотворения», а последние четыре сочинения — в раздел «Море».

Как известно, Фет в своих стихах очень скуп при указании топонимов и реалий. Его поэзия почти лишена документализма. По этому принципу построены почти все вышеупомянутые произведения, исключением являются «Даки» и «Римский праздник».

Первое — антологическое стихотворение, стилизация, богатая литературными общими местами и подтекстами. Тут возникает параллель раба-пленника и гладиатора с Овидием, которая осложнена отождествлением с ним самого автора-славянина. Лирический герой сам изгнанник в Риме.

При стилизованном строении сочинения можно отметить некоторые образы и детали, которые прямо восходят к личному опыту Фета-путешественника.

«Римский праздник» (конец 1856 или начало 1857) — это, наоборот, жанровая картина римской народной жизни в духе уже установившейся традиции русской поэтической Италии: поэтические наброски Майкова, интерес к couleur locale в стихах Григорьева и т. д.

Среди итальянских стихов целая группа посвящена морской тематике.

Они, очевидно, связаны с впечатлениями поэта во время разных перемещений по морю. Здесь также нет особенных указаний на топонимы и реалии. Исключение — строка в стихотворении «Прибой»:

В последний раз зелено-медный
Сверкает Средиземный вал…

В этом образе как будто воплотились противоречивые чувства Фета по отношению к Италии: неожиданная, неосознанная ностальгия по стране, от которой он, наконец, отплыл и, одновременно, облегчение: «В последний раз...».

Источник: Стефано Гардзонио. Италия Афанасия Фета: материалы к теме // Образы Италии в России — Петербурге — Пушкинском Доме / Институт русской литературы (Пушкинский Дом) РАН. СПб.: Издательство Пушкинского Дома. — 280 с.


1. В 1856 г. выходит новый указ, по которому потомственными дворянами становятся только офицеры, имеющие чин полковника, до которого Фету еще служить долгие годы. Фет решает выйти в отставку, берет годовой отпуск, который частично проводит за границей – в Германии, Франции, Италии. (вернуться)

2. Некрасов дождался в Риме своего друга А. А. Фета. Оба заядлые охотники, Некрасов и Фет в окрестностях Рима организовали охоту на вальдшнепов. (вернуться)


 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Литература для школьников
 
Яндекс.Метрика